이번에 2009년 처음이자 마지막 황금연휴를 맞이하여 시골집에 다녀왔습니다.
(여행을 가고자 했으나, 성수기라 예산초과라 못갔을뿐이고! ㅎ)



그리고 함께한 미니양!
(공식이름은 미키군 미미양이지만, 난 미니라고 부르고 싶다규~! ㅎㅎ)
워낙에 이동시간이 길다보니, 음악이 없으면 힘들다구요~ㅎㅎㅎ



그래서 이번에 긴 시간을 함께 보내며 느낀 미니양에 대해 소개해 드릴려고 합니다 ㅎ





미니양과 음악여행을 떠나고 싶으시다면,
미니양을 잘 이뻐해줘야겠죠? ㅎㅎㅎ


이렇게 이뻐하라, 미키 MP3!!


저도 처음엔 훽~하고 돌아가는 귀인줄 알았는데,
그냥 살짝 딸깍-하는 정도랄까요?ㅎ
한번 딸깍-과 딸~~깍-으로 조정하는 미니양이랍니다 ㅎ


참, 쉽죠~잉 ㅋㅋㅋㅋㅋ





2GB의 풍부한 용량만큼이나 풍부한 미니양의 표정이랍니다.
시시각각으로 변하는 표정으로 가만히 바라보고 있어도 재미있다죠 ㅎ


게다가 표정이 한번에 싸악~변하는게 아니라
서서히 변하기도 해서, '어떻게 변하나'하고 지켜보는 재미도 있구요 ㅎㅎㅎ







하지만, 역시 아쉬운 점이  없을수는 없더라구요 ㅎ


제일 먼저는 모두가 예상하듯이 화면 목록을 볼 수 없다는 점이겠죠?
내가 좋아하는 노래를 바로 찾아서 들을 수 없는 아쉬운 점이긴 하겠지만,
mp3에 넣은 노래 자체가 본인의 취향에 의한 것이니 큰 문제는 없겠죠? ㅎ





전에 사용하던 mp3의 '재우기' 기능을 참 좋아했는데, 그게 또 아쉽긴 하더라구요 ㅎ
제가 워낙에 음악 켜놓고 자버리는 경우가 많은지라 ㅋㅋㅋ


아, 그리고 또 한가지!


목걸이형 이어폰이어서 그런지는 몰라도 이어폰을 통해 미니의 무게가 좀 느껴지더군요.
제가 워낙에 치렁치렁하고 무거운 귀걸이도 못하는 스타일이어서 그런지는 몰라도,
미니의 무게가 귀로 느껴져서 한시간 이상은 듣지를 못하겠더라구요.






혹시, 저같이 무거운 귀걸이 못하시는 분들이라면 참고하세요~
그래도, 이어폰은 목걸이형이 아닌 일반형으로 사용하면 상관은 없겠죠?
그 대신, 미니양의 이쁜 모습을 뽐낼수가 없어서 아쉽긴 하겠어요 ㅎ




미키와 미니의 매력에 빠지고 싶으신분들은, 줄을 서시오~ㅋㅋㅋㅋ





블사조.
불사조도 아니고, 블사조는 뭘까?
약간 생소하시나요?

블사조란?
로그를 용하여 금씩 진화하는 사람들.

블사조의 법칙 :  미리해라. 계속해라. 도전해라

블사조 바로가기 :  http://www.blsazo.com


진짜 요즘 주변에 보면 블로그를 통해서 많은 사람들과 소통하고
더더욱 많은 사람들을 만나게 됨으로써 그 만큼 블로그의 규모가 커지고,
그래서 파워블로그가 되기도 하고, 여러가지 제품들을 먼저 많나 볼 수 있기도 하고,
또 유명한 기업들이 먼저 연락을 하기도 하는 그런분들 참 많이계시죠.

저희같은 초보 블로거들에게는 부러움이 대상일 뿐이지만요 ㅎㅎㅎ


그런분들의 이야기를 들을 수 있는 곳이, 바로 블사조입니다.
"밥상토크"라는 인터뷰를 통해서, 그들이 블로그를 시작한 계기에서부터
현재 블로그를 통해 무엇을 하고 있는지, 얻는 것은 무엇인지, 앞으로의 계획은 무엇인지 등을 세세히 알 수가 있죠.

"밥상토크"라는 말 참 잘 지은것 같지 않나요?ㅎ


그 밥상토크의 주인공들 중에 오늘, 한분을 소개해 드릴까 합니다.
그 분이 다른들보다 조금 더 특별하다고 할 수 있는건,  그 분의 무대는 한국이 아닌 세계라는거죠.
여행이냐구요? 아닙니다. 언어와 공간이죠.

오늘의 주인공, 선현우님 입니다.

                                                                                           출처 : 블사조 블로그


선현우님은 한국어를 제외하고 5개국어가 가능하십니다. 영어, 일본어, 중국어, 프랑스어, 스페인어.
편안하게 이야기할 수 있을 정도라고해요. 대단하죠?
그런데, 앞으로 2009년까지 7개국어, 2012년까지 10개국어를 달성하실 계획이라고 하세요.
독일어, 이탈리아어, 러시아어, 아랍어, 인도네시아어가 그 대상이라고 하네요.


정말 대단하시지 않나요?ㅎ
외국어에 관심과 욕심만 많고, 하지는 못하는 상상으로써는 정말 부럽기 그지없습니다.
(공부 좀 해야하는데 ;;)


외국인 친구도 만들고, 외국어 공부도 하고 싶으신 분들은
http://www.languagecast.net
이 곳을 찾아주시면 된다고 하네요 ㅎㅎㅎ


                                                                                           출처 : 블사조 블로그


사실 선현우님을 미리 알지는 못했는데, 블사조의 밥상토크를 보고,
외국어의 달인이시라길래 관심이 막막 가더라구요 ㅎㅎㅎ


근데, 좀 아쉬운 부분이 외국어 공부의 효과적인 방법이라던지,
외국인 친구 사귀는 팁, 실생활(해외여행 시)에 이용가능한 외국어,
이런 팁들이 들어있을 줄 알았는데,
그냥 선현우님의 개인적인 소개에 지나지 않은 것 같아 밥상토크에 대한 아쉬움이 좀 남기도 합니다.


블로거의 소개와 그 블로그의 소개도 중요하지만,
"프로젝트"로 한 블로거와의 만남과 인터뷰를 하는 것이니 만큼,
좀 더 다양한 부분의 또는 섬세한 부분의 밥상토크였으면 하는 바람이 있기도 하네요.




이런내용의 답변이 있는데,
그렇다면 예를 들어 이런말은 각나라별로 어떻게 표현할 수 있나요?
이런 글들도 있었으면 더 좋지 않았을까요? 해당 내용의 블로그 글을 링크 걸어주셔도 좋았을테고...
선현우님께 관심있는 사람들은, 아마도 "외국어 욕심"이 있는 분들일테니까요


그리고, 인터뷰내용이 다섯번에 걸쳐 올라오는데,
그 하나의 내용에 분량을 좀 더 늘려도 될 것같네요.
그리고 블로거의 이야기를 좀 더 담아주셨으면 좋겠구요 ㅎ


제가 선현우님에게 부쩍 관심을 가지게 되어서 그런지는 몰라도,
좀 더 많은 이야기를 듣고 싶어지더라구요.
 

이야기의 연결흐름도 좀 더 자연스러웠으면 좋겠구요.
읽다보면, 갑자기 이게 무슨말이지? 누가그랬다는거지? 하는 부분이 있더라구요.

 


이러고 보니, 바라는게 너무 많은 거 아닌가 생각되네요.
하지만, '아쉬움'이 남는다는 것일뿐이지, 보충해야할 점이 수두룩하다는 건 아니니까요 ㅎㅎㅎ
아마도, 앞으로도 만나게 될 밥상토크이니 욕심내는게 아닌가 싶네요 ㅎ


아무튼, 앞으로 더 전문적이고 발전하는 밥상토크가 되었으면 좋겠구요.
아직 접하지 못한, 능력있는 블로그들을 많이 만나보았으면 좋겠네요.




블사조 블로그 바로가기 : http://www.blsazo.com

선현우님 블로그 바로가기 : http://why-be-normal.com

 


+ Recent posts